La Taberna del Grumete: Al Menú Taberna Grumete

Acentos y eñes en la lista

Texto: Enrique Gallego 'Quicon' (quicon@ctv.es), 04-97
Adaptación web: Antonio Caravantes (ac@ctv.es), 06-97


Que no cunda el pánico. No voy hacer ningún discurso "ideológico" sobre la conveniencia o no del uso de acentos y eñes (uno de los motivos recurrentes de debate dentro de la lista). Mi enfoque es mucho más concreto y pragmático.

Creo que en algo convendremos todos: connotaciones ideológicas aparte, el uso de acentos y eñes resulta más cómodo, ya que es la forma "natural" de escribir que tenemos habitualmente. Partiendo de esta premisa, la cuestión es detectar y resolver los problemas derivados del uso de estos caracteres.

A modo de experimento definitivo (llevo algún tiempo trabajando sobre ello), ayer envié a la lista unos mensajes de prueba, confirmando la correcta recepción de los mensajes, independientemente del uso de quoted printable o código nativo de 8 bits. Un resultado que no me ha sorprendido.

Hoy en día, la inmensa mayoría de los usuarios utilizan para el acceso a Internet un PC o Mac con programas de correo que interpretan sin ningún problema las diversas formas de codificación del MIME. Los sistemas de terminales con "texto puro a 7 bits" son algo marginal y a desaparecer en breve plazo (desde luego son totalmente impropios para moverse por Internet). Con programas de correo antiguos para PC o Mac que den problemas, el consejo es obvio: sustitución.

Ahora bien, no olvidemos que Grumetes es una lista de distribución. En una lista hay tres formas posibles de estar suscrito: mail, digest e index. En el primer caso, mail, el ListServ (software que gestiona la lista) hace un papel de "fotocopiador" de nuestro mensaje y lo transforma en equis mensajes, uno a cada miembro suscrito con dicha opción. Además el ListServ almacena una copia del mensaje en el servidor de correo. A partir de esta copia mandará un único correo con todos los mensajes a los usuarios de la opción digest, o bien una selección, definida por el propio usuario, de los mensajes que le interesen (opción index).

Los problemas aparecen cuando la información se *almacena* en el servidor de la Red Iris, no cuando se *transmite* a través de ella, es decir en las opciones digest e index. Veamos como recibo el mensaje "mandado a mí mismo" cuando lo pido mediante la opción index


Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Configuración a 8 bits (quoted printable desactivado)

ñáéíóúñ
El ñandú ñoño gemía y gemía
¡Estaba llamando a Infovía!


Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Configuraci=F3n con quoted printable activado.

=F1=E1=E9=ED=F3=FA=F1
El =F1and=FA =F1o=F1o gem=EDa y gem=EDa 
=A1Estaba llamando a Infov=EDa!


El mensaje enviado con quoted printable se ha convertido en un 
conjunto indescifrable de caracteres extraños, mientras que se lee 
perfectamente el enviado con código nativo a 8 bits (en lectores como 
Eudora esto se obtiene simplemente desactivando quoted printable).

Las razones creo entenderlas pero no es cuestión de abrumar con sutilezas técnicas, sino de dejar constancia del conflicto existente entre el ListServ y la opción quoted printable.

En conclusión,

a) No considero especialmente problemático el uso de acentos y eñes.

b) Cuando escribimos con acentos y eñes, DEBE DESACTIVARSE LA OPCION QUOTED PRINTABLE y nuestros mensajes se leerán perfectamente, incluso utilizando la opción digest o index. Esto es tanto más importante cuanto, en mi opinión, la OPCION INDEX ES LA MAS ACONSEJABLE PARA ESTA LISTA, dado el alto volumen de mensajes que genera diariamente, volumen que resulta abrumador y causante sin duda de muchas bajas que se podrían evitar con la opción index.